True

    ¢ 43,069.95 ¢ 43,069.95 43069.950000000004 CRC

    ¢ 38,115.00

    This combination does not exist.

    Inspección en servicio, reparación, alteración y recalificación de recipientes sujetos a presión para almacenamiento de Gas LP.

    Object and field of application

    Esta norma cubre la inspección en servicio, reparación, alteración y recalificación de recipientes sujetos a presión para almacenamiento de Gas LP que han sido puestos en servicios, además de los dispositivos de alivio de presión instalados en estos recipientes. Esto incluye: a) Recipientes que tengan un diferencial de presión entre la presión interna y externa no menor a 103 kPa (15,3 lbf/in2). b) Los recipientes construidos de acuerdo con un código de construcción aplicable (por ejemplo: ASME BPVC); c) Recipientes construidos sin un código de construcción (recipientes sin código) o con un código de construcción no reconocido d) Los recipientes construidos y que son aprobados y aceptados por el ente nacional competente basado en el diseño, fabricación, inspección, prueba e instalación. e) Recipientes fabricados según un código de construcción reconocido pero que ha perdido su placa de identificación o sello. Los recipientes que han sido retirados oficialmente del servicio y abandonados en el lugar (es decir, que ya no son un activo registrado desde un punto de vista financiero/contable) no están cubiertos por este documento. El código ASME y otros códigos equivalentes utilizados en la fabricación reconocidos están escritos para nuevas construcciones, sin embargo, la mayoría de los requisitos técnicos para diseño, soldadura, ensayos no destructivos (END) y materiales pueden ser aplicados a la inspección, reparación, alteración y recalificación de los recipientes sujetos a presión en servicio. Si por alguna razón, uno de estos recipientes que ha sido puesto en servicio, no puede cumplir el código de construcción debido a su nueva aplicación de funcionalidad (por ejemplo: un cambio de posición de vertical a horizontal o viceversa), los requisitos de diseño, material, fabricación e inspección deben estar conforme a esta norma en lugar del código de construcción utilizado inicialmente. Si los recipientes en servicio son cubiertos por los requisitos en el código de construcción y esta normativa; o si hay conflicto entre los dos códigos, los requisitos de esta norma tienen prioridad. La aplicación de este documento es restringida a propietarios o usuarios que cuenten con personal calificado (ya sea interno o contratado externamente) u organizaciones tales como: a) Empresas de inspección autorizada b) Organización que ejecuta reparación c) Ingenieros d) Inspectores e) Examinadores f) Ente nacional competente Inspectores que han sido certificados como se indica en códigos de inspección tales como API 510, NB 23 y otros códigos de inspección, son cubiertos y aceptados por este código previa aceptación de sus credenciales por los entes competentes. La intención de este documento es especificar el programa de inspección en servicio y monitoreo de las condiciones requeridas para determinar la integridad de los recipientes sujetos a presión y mecanismos de alivio de presión. Este programa debe proporcionar evaluaciones razonablemente precisas y oportunas para determinar si algún cambio en las condiciones del equipo a presión podría comprometer la operación segura y continua. El propietario/usuario debe responder a cualquier resultado de inspección que requiera acciones correctivas para garantizar el funcionamiento seguro y continuo de los recipientes sujetos a presión y sus dispositivos de alivio de presión. Todas las presiones que se mencionan en este documento son presiones manométricas a menos de que se indique lo contrario. Este documento no aplica para fabricación de recipientes sujetos a presión (recipientes nuevos, antes de puesta en marcha). 1.1 Seguridad del personal La seguridad del personal es responsabilidad conjunta del propietario o usuario y del inspector. Se deben seguir todas las normas de seguridad aplicables. El inspector debe emplear los procedimientos de salud y seguridad en el trabajo del propietario. a) Cuando se inspecciona un recipiente que se encuentra en servicio, se advierte a los inspectores que el funcionamiento de los dispositivos de seguridad implica la descarga de fluidos, gases o vapores. Se debe utilizar una protección auditiva adecuada durante las pruebas, ya que los niveles de ruido extremadamente altos pueden dañar la audición. b) Cuando se inspecciona un recipiente que no se encuentra en servicio, los inspectores deben tomar todas las precauciones de salud y seguridad en el trabajo al examinar el equipo. Se debe usar el equipo de protección personal adecuado. El recipiente a presión debe estar bloqueado y etiquetado, blindado, descontaminado y los permisos de entrada a espacios confinados, emitidos por el encargado de la empresa y revisados por el inspector, deben ser obtenidos antes de que se realicen las inspecciones internas. Además, los inspectores deben cumplir con las reglas de seguridad de la planta, asociadas con el equipo y el área en la que se están ejecutando inspecciones. Se deben seguir las precauciones de seguridad adecuadas para evitar el contacto o la inhalación con sustancias extrañas que pueden quedar en el recipiente y que causen algún tipo de lesión. 1.1.1 Requisitos de seguridad para personal previo a ingresar a espacios confinados No se debe ingresar a un recipiente a presión hasta que se haya preparado adecuadamente para la inspección. El propietario o usuario y el inspector determinarán conjuntamente a cuáles recipientes sujetos a presión, se puede ingresar de manera segura. Esto incluirá: a) Identificar los peligros reconocidos asociados con la entrada en el recipiente por el propietario o usuario y que estos hayan sido informados al Inspector; junto con medios o métodos aceptables para eliminar o minimizar cada uno de los peligros. b) El propietario o representante del usuario debe autorizar la entrada del inspector en el recipiente a presión. c) Usar el equipo de protección personal requerido para ingresar a un recipiente. Esto puede incluir, entre otros artículos, ropa de protección, guantes, protección respiratoria, protección ocular, protección para los pies y arneses de seguridad. El inspector debe tener la capacitación adecuada que rige la selección y el uso de la ropa y equipo de protección personal necesarios para realizar cada inspección de manera segura. d) Completar y documentar los permisos de entrada a espacios confinados, según corresponda. e) Establecer un programa de aislamiento de energía efectivo (bloqueo y etiquetado), el cual deberá estar debidamente colocado y en funcionamiento; con lo cual se evitará la energización inesperada, el arranque y/o la liberación de energía almacenada. El inspector debe determinar que existe una atmósfera segura antes de ingresar al recipiente a presión. La atmósfera deberá ser verificada por el propietario o usuario según lo indicado por el Inspector. a) El contenido de oxígeno de la atmósfera deberá estar entre 19.5% y 23.5% para ser respirable. b) Si hay materiales inflamables o combustibles en la atmósfera, estos no deberán exceder el 10% de su límite inferior de explosividad (LEL) o límite inferior de inflamabilidad (LFL). c) El Inspector no debe ingresar a un área si hay gases, vapores o polvos tóxicos, inflamables o inertes presentes y por encima de los límites aceptables. 1.1.2 Operación de equipo El inspector no debe operar ningún equipo del propietario o el usuario. La operación se debe llevar a cabo solo por personal familiarizado con el equipo y calificado para realizar dichas tareas.

    General information

    Committee Code
    CTN 41 SC 01 GT 01 
    Committee Name
    Sistemas de manejo y distribución de GLP 
    Sector
    Protección contra incendios 
    ICS
    23.020.35  
    Correspondences
    N.A  
    Organism
     
    Edition
    Approval Date
    2022-02-18 
    Number of Pages
    67 
    State
    Vigente 

    Standards Reference
    N.A

    To install this Web App in your iPhone/iPad press and then Add to Home Screen.